Заключение

Прочитав эту работу некоторые люди спустя немного времени могут забыть ее как обычное литературное произведение, вернувшись к своим привычным житейским делам. Но всегда останутся неравнодушные, которые соизмерив свою жизнь и жизнь своих близких в свете открывшихся истин, зададутся вопросом: «А что же делать?»

Но в заключение нам бы не хотелось давать каких-либо советов, а еще раз обратиться к Евангелию, ища там рекомендации и напутствия.

Когда Иисус, возвратившись с Елеонской горы, сидел и учил в храме, книжники и фарисеи приволокли к нему женщину, пойманную в прелюбодеянии. Этот жизненный случай описан в Евангелии от Иоанна, и касается нарушения супружеской верности, а потому интересен в контексте нашей темы.

Иисус же пошел на гору Елеонскую. А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди, сказали Ему:

– Учитель! Эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь?

Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им:

– Кто из вас без греха, первый брось на нее камень.

И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди.

Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей:

– Женщина! где твои обвинители? Никто не осудил тебя?

Она отвечала:

– Никто, Господи.

Иисус сказал ей:

– И Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.
(Иоан. 8:1-11)

Если бы мы знали, что писал Иисус на земле, то, возможно, стало бы понятно почему книжники и фарисеи, оставив женщину, поспешили удалиться. Но апостол Иоанн решил скрыть значение слов, написанных Иисусом. Похоже, что та надпись и обращение Господа «Кто из вас без греха, первый брось на нее камень» имели огромную обличительную силу, потому что они достигли совести книжников того времени, явно закостенелых, самоправедных, гордых, тщеславных, сребролюбивых и себялюбивых, злых, жестоких, наглых и лукавых. Если бы они были другими, то не оклеветали бы невинного праведного Человека, распяв Его руками римлян.

Но именно в тот момент возле храма, держа растрепанную женщину, их совесть пробудилась. Почему? Что было такого особенного во всей этой ситуации?

Вопрос фарисеев к Иисусу был справедливым, потому что закон Моисея, действительно требовал смертной казни для мужчины и женщины, пойманных в нарушении супружеской верности. Более того, этот закон называл прелюбодеяние злом для общества Израиля и его необходимо было искоренять.

Тогда становится совершенно непонятно почему Иисус публично не высказался в поддержку требований заповедей из книг Левит и Второзаконие, и не осудил прелюбодейную женщину.

Дело в том, что римские власти оккупировав тогдашнюю территорию Израиля, переняли на себя некоторые судебные функции, а решения по поводу смертной казни выносил их наместник. Когда Пилат пытался освободить Иисуса, то говорил Иудеям: «Возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его». На что Иудеи ответили: «Нам не позволено предавать смерти никого!» (Иоан. 18:31)

В этом и состоял хитрый замысел книжников. Если Иисус ответит на их вопрос: «Побить прелюбодеицу камнями», то Он нарушит римский закон, а значит Его можно будет обвинить в неповиновении властям.

Если Иисус ответит: «Не предавать женщину смерти», то этим Он отречется от заповеди Бога-Отца, которую Тот дал Своему народу.

Эти детали еще больше подогревают интерес к этой ситуации, поскольку совсем не понятно почему фарисеи вдруг упустили такой удобный случай уловить Иисуса и обвинить Его в неповиновении властям или в непочитании закона Божьего.

Скорее всего, ответ кроется в надписи на земле.

Некоторые ученики Иисуса видели эти слова и запомнили их на всю жизнь. Но мы сегодня можем только предполагать, что Господь написал Своим пальцем.

Возможно это была цитата из книги Второзакония 17:6-7, которая гласит:

По словам двух свидетелей, или трех свидетелей, должен умереть осуждаемый на смерть: не должно предавать смерти по словам одного свидетеля; рука свидетелей должна быть на нем прежде всех, чтоб убить его, потом рука всего народа; и так истреби зло из среды себя.

Оказывается, противостоять греху в народе должно общество, в том числе книжники, фарисеи и свидетели, которые видели грех. Бог обязал людей бороться с грехом. Слишком многие люди считают, что Бог должен бороться с грехом человека. Но Бог велел народу Израиля искоренять грех из своего общества. А как мы уже отметили, Иудеям во время римской оккупации не было позволено было наказывать смертной казнью никого, в том числе и за прелюбодеяние.

Все – старейшины, книжники и фарисеи прекрасно знали о таком положении вещей, и точно были лично знакомы со случаями проявления супружеской неверности, но не исполняли своего обязательства перед Богом противостоять греху. Более того, они не порицали действий общества, а напротив способствовали распространению греха. Постепенно нарушение супружеской верности посредством юридических формальностей стало привычным делом в Иудее и Иерусалиме, до такой степени, что главные раввинистические школы разрабатывали учения о разводе и повторном браке.

К великому сожалению люди не пришли к осознанию греха как совместного бунта человека и сатаны против Бога. Именно это произошло в Эдемском саду. Люди и сатана вместе сговорились действовать против Божьей заповеди и нарушить ее, и таким образом создали некий союз. Этот союз остается и до сего дня – когда человек грешит, то он вступает в договор с сатаной и бесами. А этот договор дает основание нечистым духам действовать в жизнях людей, вовлекая их все больше и больше в греховное состояние и тем самым порабощая их волю вплоть до зависимости или одержимости.

Когда мы осознаем, что действовали заодно с дьяволом, то правильным желанием будет разорвать с ним отношения, раскаяться в соделанных грехах и вернуться в Волю Божью. Но здесь нас ожидают определенные трудности.

Во-первых, покаяние требует полного оставления греха и прекращение порочной практики. Господь Иисус не раз говорил: «Иди и не греши больше, что бы не случилось с тобой чего хуже». Это значит, что если человек не перестает грешить, то договор с бесами в его жизни продолжает действовать и они могут с еще большей яростью вредить человеку.

Во-вторых, покаяние не может быть общим. Такие слова как: «Я каюсь во всех грехах вольных и невольных, которые натворил. Прости меня, Боже» не принесут никакого результата. Покаяние должно быть конкретным и для этого нужны усилия. Обычно этому способствует исповедь или публичное признание, когда в присутствии других людей грех выносится во свет и теряет свою силу. Такое служение нес Иоанн Креститель, когда «крестил в пустыне и проповедовал крещение покаяния для прощения грехов. И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои». (Марк 1:4-5) Ученики Иисуса также крестили людей в покаяние. (Иоан. 4:2). Потом и ранняя Церковь после сошествия Духа Святого продолжала крестить людей в покаяние во оставление грехов. (Деян. 2:38)

Итак, Бог требует от нас людей бороться со своими пороками и грехами, и грехами свой общины, церкви и народа. Он не будет это делать за нас.

Возвращаясь к истории с блудной женщиной, слова Иисуса к ее обвинителям можно перефразировать так: «Если вы всегда противостояли греху так, как того требует закон Моисея, то первыми бросьте в нее камень». Но они не противостояли греху. Немаловажно, что старшие сразу почувствовали свою вину, в то время как младшие еще пытались ее отрицать. Но в последствии и они ушли. Слова Иисуса заставили заговорить их совесть о том, что они выборочно пытаются бороться с грехом, и тем самым сами не исполняют закона Моисея.

Напоследок будет интересно прочитать комментарий Дэвида Поусона, о продолжении разговора с женщиной:

Существует искушение прочитать слишком много в словах «И Я не осуждаю тебя». Иисус не сказал, что она прощена. Еще менее правдоподобно, что она приобрела спасение, как многие проповедники любят преподнести. Он просто констатировал факт, основанный на иудейском законе, что такой серьезный случай требует непосредственных показаний «двух или трех свидетелей». Но поскольку они все ушли, то у Иисуса не было ни одного свидетеля, хотя Он точно знал, что она была виновна в прелюбодеянии. Таким образом Его слова были просто эквиваленты решению «дело закрыто из-за отсутствия обвинения». Просто не было перед кем давать ответ.

За заявлением о фактической невиновности последовало резкое, четкое и прямое повеление: «Иди и не греши больше». Это призыв к настоящему покаянию, а не к уверованию. Говоря просто: «Больше так не делай». Есть еще малозаметная деталь в использовании греческого настоящего продолжительного времени к глаголу «грешить». Которое говорит не об одномоментном, случайном грехе, а напротив, о постоянных отношениях со многими мужчинами или продолжительными отношениями с одним мужчиной, не являющимся ее законным мужем. В любом случае, кто-то из этих мужчин должен был состоять в браке, для того чтобы эту женщину уличили в прелюбодеянии. Новая Международная Версия Библии (New International Version) предложила очень точный перевод: «Оставь свою грешную жизнь».

Это является не двусмысленным повелением. Это предостережение оставить греховные отношения, иначе случится худшее. Мы можем только гадать, что бы Иисус сказал этой женщине если бы ее вновь привели к Нему через несколько месяцев, ослушавшись Его заповеди, и восстановив незаконные отношения с женатым мужчиной.

Too much can be read into: ‘Neither do I condemn you.’ He was not saying she was forgiven, much less that she was now saved, though preachers love to see it this way. He was stating a simple fact, based on the Jewish law that such a serious case demanded the first-hand testimonies of ‘two or three witnesses’. But they had all gone and Jesus was not one, even though he must have known she was guilty. So his words are simply equivalent to ‘case dismissed’. There was simply nothing to answer.

This declaration of virtual innocence was followed by a sharp, clear and direct command to: ‘Go and sin no more.’ It is a call to real repentance, not faith. In simple terms: ‘don’t do it again’. There is also a subtle suggestion in the use of the Greek present continuous tense for the verb ‘sin’. This had not been a momentary or occasional lapse but a regular habit with many or an ongoing relationship with one. Either way, at least one of them had been married, to qualify for the charge of adultery. The NIV has got it right with its translation: ‘Leave your life of sin.’

It is an unequivocal command. It is a warning to abandon sinful relationships, lest worse befall. One can only speculate what Jesus would have said had she been brought back to him a few months later, having disobeyed his counsel, having resumed wrong relationships.
© David Pawson “Remarriage is Adultery unless …”ISBN 978 1 909886 22 3

—- Конец работы —-